Pistoriho palác, Bratislava, 2023
Či chceme alebo nechceme, všetci si z rodiny odnášame viac ako len farbu očí alebo tvar nosa - formuje našu identitu i svetonázor. Výstava Po praslici je venovaná fenoménom generačného prenosu v rodinách, špeciálne v ženskej línii. Ide predovšetkým o najmladšiu generáciu výtvarníčok, ktoré ponúkajú svoj pohľad na to, ako na identitu súčasných žien vplývajú ich príbuzní a predkovia, najmä v regiónoch, ktoré sú svojím zmýšľaním bližšie k rurálnemu prostrediu. Ide o autentický pohľad “zvnútra,” nakoľko autorky pracujú s vlastnou skúsenosťou z tohto prostredia. Pretavujú ju do fragmentov spomienok na detstvo, napr. skrze odkazy na tvary preliezok, na ozveny spoločne stráveného času či rodinných osláv.
Napriek tomu, že v súvislosti s vidieckym prostredím sa často hovorí o klanovom myslení, o silnejších rodinných väzbách, ktoré sú vnímané ako najdôležitejšie, je vo výstave možné vidieť, že situácia je zložitejšia. Na povrchu môžu pôsobiť silne, vo vnútri však väzby rozkladá nepochopenie, nekomunikácia, závislosti a všadeprítomné hierarchické autoritárstvo, ktoré dopadá od starších (najmä mužských) príbuzných na mladších, špecificky na mladé ženy. To spôsobuje ambivalentný vzťah k vlastnej rodine - ide o love/hate relationship, ktorý je zraňujúci ale zároveň intímny a núti k prehodnocovaniu svojich koreňov pri hľadaní svojej identity.
Výstava štyroch maliarok a jednej grafičky sa obracia k rodine ako nositeľovi zvykov, návykov a svetonázorov. Od tejto najzákladnejšej jednotky sa totiž odvíja základ nášho vlastného sebaobrazu, nášho miesta v spoločnosti a našich povinností. Autorky predstavujú rôznorodé prenášanie vzorov v rodinných bunkách. Dotýkajú sa osobnej i kolektívnej pamäte, prijímania i opúšťania zdedeného, sú kritické i oslavujúce.
Každá z nich sleduje svoju vlastnú líniu uvažovania, a vlastné skúsenosti z rôznorodých prostredí a situácií. Ide napríklad o podoby fungovania vidiecky rodinne orientovaného života v konfrontácii s vstupmi moderného sveta. Dochádza k akémusi selektívnemu modernizmu - s láskou sú prijímané lacné výdobytky globalizmu, ktoré sú rýchlo začleňované do tradičných domácností. Súčasťou vizuálnej skúsenosti vidieka sa tak pre Barboru Durajovú stali napríklad aj dočasné architektonické a voľnočasové prvky z plastu, ako sú párty stany, záhradné stoličky či bazény. Tie si našli svoje miesto vo výstave ako prvky improvizovanej výstavnej architektúry. Do meštianskeho interiéru Pistoriho paláca vniesli kontrastnú estetiku lacnej úžitkovosti, pripomínajúcej atmosféru rodinnej záhradnej párty.
Intimita telesného dotyku tvorí základ maliarskeho programu Kataríny Magdiakovej. Najprirodzenejšie sa s ním stretávame v kruhu našich najbližších rodinných príslušníkov a dáva nám základ vzťahu k vlastnému telu a jeho prijatiu aj do budúcna. Špecificky v tomto prípade ide hlavne ženské telo, ktoré je podrobované drobnohľadu a kritike nielen zo strany médií, ale často práve v rodine.
Rámce, ktoré naša spoločnosť kladie na ženy napríklad i skrze pohľad na vieru a jej výklad z hľadiska konzervatívnych hodnôt sa objavujú na plátnach Kristíny Vacek. Hrdinkami jej plátien sú vždy ženy, ktoré sa nachádzajú v medzibode medzi voľnosťou a pomysleným uväznením v predsudkoch a predstavách o ženskej úlohe. Okenné rámy či šnúry sú vždy v kontraste so slobodou a prírodou, tradične spájanou s ženským elementom.
V inštalácii a maľbách Kristíny Rambousek sa zas odrážajú tradične v ženskej línii odovzdávané znalosti bylinkárstva. Práca s prírodnými pigmentami je i prirodzeným vyústením úzkeho kontaktu s prírodou, ktoré veľkomesto neponúka. Tajomná znalosť účinkov bylín bola dlho považovaná za nebezpečnú a spájala sa s mocou žien v rebelskom postavení k patriarchátu. Rambousek používa zdedené ľanové plátna, ktoré sú podkladom pre jej alchymistické experimenty s farebnosťou, vpíjaním a prelínaním pigmentov do náhodných abstraktných celkov.
Odvrátenú stranu rodinou prenášaných zvyklostí citlivo vníma Sarah Pekarčíková. Nezdravý nacionalizmus či alkoholizmus sa u nej objavuje v ironicky štylizovaných zátišiach či expresívnych výjavoch spoločnej konzumácie alkoholu, akéhosi klanového kolektívneho súznenia, pričom ukazuje i to, aké ťažké je ho narušiť. Využíva osobné rodinné predmety, ktoré sa stávajú nositeľmi gýčových zátiší z nacionalistických symbolov - možno v nich vidieť vlajky, ale i viac tradičné domáce textílie, ktoré kedysi zdobili domácnosti.
Absolventky z Banskej Bystrice a Bratislavy ponúkajú vo svojich dielach sondy do aktuálnej podoby slovenskej spoločnosti tak, ako ju vníma nová generácia žien. Je vidno, že robia akúsi “revíziu” - nezahadzujú apriori všetko zdedené, ale hľadajú a kriticky zhodnocujú, čo je prínosné a funkčné vzhľadom k meniacej sa spoločnosti i vlastnému sebaobrazu. Pracujú pritom rôznymi spôsobmi, od experimentálnych techník skúmania a kombinácie prírodných pigmentov, cez punkáčsku ironizáciu až po klasickú maľbu a varianty kompozícií s prevažne ženskou figúrou či jej fragmentom.
Authors:
Barbora Durajová, Katarína Magdiaková, Kristína Vacek, Kristína Rambousek, Sarah Pekarčíková
Curator:
Jana Babušiaková
The exhibition was supported by: Fond na podporu umenia
Duration: 05. 12. 2023 - 18. 01. 2024
Venue: Pistoriho palác Bratislava
Photos: František Vacek, Kristína Vacek
Symposium, Spa Sliač, 2022
Authors: Teraza Antolová, Gabriela Birošová, Jakub Cmarko, Barbora Durajová, Monika Hurajová, Katarína Magdiaková, Michaela Štieberová, Šimon Tóth, Kristína Vacek, Kristína Rambousek Záhorová
The exhibition was supported by: Kúpele Sliač, MANA
Author of the symposium title: Gabriela Birošová
Duration: 08. 08. - 12. 08. 2022
Venues: Spa Sliač
Photos: Spa Sliač
Festival FRAJ, Čierny orol, Rimavská Sobota, 2022
Authors:
Ľubomír Slovinský, Kristína Vacek, Michaela Šuranská, Magdaléna Masárová a Jakub Cmarko, Lucia Žitňanská a Marcel Korec, Adam Engler, Bálint Rózsás, Gabriela Birošová, Anna Mária Zemková
Duration: 29. 07. - 30. 07. 2022
Venues: Čierny Orol, Rimavska Sobota
Photos: František Vacek
The collective exhibition IN GENERE FEMININO presents the presence of women in all exhibited works. It is about a gentle, subtle woman, a friend of women, a mystical woman, a mysterious nymph connected to nature, but also a strong and emancipated woman in the contemporary rural environment.
The authors reflect various ideas in the presented works, but the fundamental center of gravity that unites the artists is the woman, as the very name of the exhibition IN GENERE FEMININO, which loosely translated from the Latin language means "in the female gender". The exhibition does not primarily aim to present a critical analysis of the contemporary world and the position of the woman in it, but offers personal experiences and statements of young women who live in contemporary society and are confronted with various situations, problems, opinions, and ideas. The exhibition is therefore a true reflection of the current situation of women in society, but also with herself. Through an individual prism, the authors look at themselves, the world, society and current issues, whether personal or societal, globally. And so, even if the main goal is to give an open testimony of the experienced, the aforementioned dose of criticism becomes an integral part of the exhibition.
The presented works are statements of individual stories of young women artists. Each focuses on a different side of a woman's being, inner experience and subsequent confrontation with the surrounding world. The works draw you into these diverse, at the same time intimate micro-worlds and thus together provide a more comprehensive view of what it is like to live IN GENERE FEMININO.
Kolektívna výstava IN GENERE FEMININO prezentuje prítomnosť ženy vo všetkých vystavených dielach. Ide o ženu nežnú, subtílnu, priateľku žien, o ženu mystickú, tajomnú nymfu spätú s prírodou, ale aj o ženu silnú a emancipovanú v prostredí súčasného vidieka.
Autorky reflektujú v prezentovaných dielach rozmanité idey, avšak fundamentálnym ťažiskom, ktoré umelkyne spája, je práve oná žena, tak ako už napovedá aj samotný názov výstavy IN GENERE FEMININO, čo vo voľnom preklade z latinského jazyka znamená „v ženskom rode“. Výstava si prioritne nedáva za cieľ predostrieť kritickú analýzu súčasného sveta a postavenia ženského rodu v ňom, ale ponúka osobné skúsenosti a výpovede mladých žien, ktoré žijú v súčasnej spoločnosti a sú konfrontované s rôznymi situáciami, problémami, názormi, myšlienkami. Výstava je teda skutočným odrazom aktuálnej situácie ženy v spoločnosti, ale aj samej so sebou. Cez individuálnu prizmu sa autorky pozerajú na seba, na svet, na spoločnosť a aktuálne otázky či už osobné alebo celospoločenské, globálne. A teda, aj keď hlavným cieľom je podať otvorenú výpoveď prežitého, práve spomínaná dávka kritiky sa stáva neoddeliteľnou súčasťou výstavy.
Prezentované diela sú výpoveďami individuálnych príbehov mladých žien – umelkýň. Každá sa zameriava na inú stránku ženského bytia, vnútorného prežívania a následnej konfrontácie s okolitým svetom. Diela vás vťahujú do týchto rozmanitých, zároveň intímnych mikrosvetov a tak spoločne poskytujú komplexnejší pohľad na to, aké to je žiť IN GENERE FEMININO.
Authors:
Barbora Durajová, Katarína Magdiaková, Kristína Vacek, Kristína Záhorová
The exhibition was supported by: Fond na podporu umenia, the city of Brezno, Technical services Brezno
Duration: 16. 02. 2022 - 15. 03. 2022
Venue: Synagogue Brezno
Photos: František Vacek
Výstava zachytáva diverzitu autorských prístupov, ktoré sa buď programovo zameriavajú na obsiahnutie formálneho či obsahového fenoménu tekutosti alebo sa táto formálna vlastnosť maľby výrazne objavuje v ich tvorbe ako jeden z významných nositeľov a formovateľov nielen obrazovej plochy ale aj vnútornej idey diela.
Vystavujúcimi autorkami a autormi sú Barbora Durajová, Martin Kačmarek, Kateřina Kocourková, Dominika Kováčiková, Šimon Tóth, Kristína Vacek a Kristína Záhorová. Všetci vystavujúci sú zároveň študentmi ateliéru STARTUP na Katedre maľby. Kurátorskú koncepciu výstavy pripravila Michaela Šuranská, ktorá je doktorandkou maľby na Fakulte výtvarných umení, Akadémie umení v Banskej Bystrici.
Authors:
Barbora Durajová, Martin Kačmarek, Kateřina Kocourková, Dominika Kováčiková, Šimon Tóth, Kristína Vacek, Kristína Záhorová
Curator:
Michaela Šuranská
The exhibition was supported by: Fond na podporu umenia, the city of Banská Bystrica, Center for Independent Visual Arts Rozkvet Gallery
Duration: 01. 12. 2021 - 01. 01. 2022
Venue: Rozkvet Gallery Banská Bystrica
Festival Barbacan, Záhrada - CNK, Banská Bystrica, 2021
Authors:
Barbara Durajová, Dajana Hrossová, Kristína Vacek, Adrián Mayer, Michael Luzsicza
Curator:
Ján Triaška
The exhibition was supported by: Fond na podporu umenia, the city of Banská Bystrica, Center for Independent Visual Arts Rozkvet Gallery
Duration: 08. 06. 2021
Venue: Záhrada - CNK, Banská Bystrica
Authors:
Barbora Benková, Dávid Hocko, Ivana Mojšová, Lucia Oleňová, Sandra Ružić, Mikaela Mia Papp, Adam Siekel, Denisa Slavkovská, Gréta Mária Srnová, Nikola Šušovicová, Peter Decheť, Lenka Gašparíková, Tatiana Jakubove, Kateřina Kocourková, Veronika Kršteniková, Magdaléna Masárová, Natália Šimonová, Kristína Vacek, Simona Folková, Lenka Regešová
The exhibition was supported by: 4D Gallery, Academy od Fine Arts and Design in Bratislava, Academy of arts in Banská Bystrica, technical University of Košice, Self-Governing Trnava Region, Radio Devín, A.B. Týždenník
Duration: 22. 05. 2021 - 20. 06. 2021
Venue:
Manor house in Moravany nad Váhom
Photos:
František
Vacek
Press release: DiploMAL 2020
Authors:
Lucia Horvátová, David Jávorský, Michaela Šuranská, Vlad Yurashko, Roman Ďurček (doktorandi), Peter Decheť, Barbora Durajová, Nikola Černá, Tatiana Jakubove, Martin Kačmarek, Kateřina Kocourková, Veronika Kršteníková, Michael Luzsicza, Katarína Magdiaková, Magdaléna Masárová, Peter Mičák, Michaela Murínová, Tatiana Ondziková, Kristína Pechová, Monika Ručková, Miroslav Sandanus, Ema Stasová, Natália Šimonová, Šimon Tóth, Kristína Vaceková, Kristína Zahorová
Curator:
Ivana Moncoľová
Professional guarantors: Ján Triaška, Ivana Moncoľová
The exhibition was supported by: Fond na podporu umenia, Bratislavský samosprávny kraj, Moncolova Editions
Duration: 11. 12. 2020 - 31. 01. 2021
Venue:
Old Town Center of Culture and Education Pistoriho palác, Štefánikova ul. 25, Bratislava
Photos: Jakub Hauskrecht and artists